Профессионалы своего дела в бюро переводов Юпитер демонстрируют ответственный подход к любой работе и несут ответственность за качество предоставляемых услуг. При возникновении каких-либо вопросов, вам обязательно будет предоставлена консультация и актуальная информация.

В каких ситуациях может понадобиться перевод

Выполнение перевода может понадобиться для:

  • нотариального перевода паспорта;
  • заключения договора на разных языках;
  • медицинских документов для оказания помощи за рубежом;
  • перевода пособий, учебников, статей;
  • учредительной документации при регистрации зарубежных компаний.

Специалисты бюро переводов «Юпитер» демонстрируют профессиональный подход к поставленной задаче. Точно исполняя взятые на себя обязательства, команда специалистов бюро всегда соблюдает сроки, предварительно оговоренные с заказчиком. Любая предоставленная заказчиком информация не подлежит разглашению. Готовая работа отправляется в электронном виде.

Если вы давно находились в поиске подходящего бюро, то вы можете быть уверены, что вы его нашли. Сотрудниками бюро переводов «Юпитер» являются настоящие профессионалы . Мы гарантирует качественное выполнение любого задания.

Если вам нужена работа, сделанная профессиональными специалистами, тогда вы без сомнения можете обратиться к нам. При необходимости мы можем выполнить срочные задачи, в установленные вами сроки. Наши специалисты могут работать с текстами любой тематики: техническими, юридическими, медицинскими. Мы осуществляем перевод более, чем на 50 языков, что очень удобно для многих заказчиков. Постоянно развиваясь и совершенствуясь, специалисты бюро «Юпитер» стремятся обеспечить высокое качество работы и обслуживания.

Демонстрируя свой опыт, профессионалы всегда стремятся обеспечить выгодные условия для долгосрочного партнерства, поэтому каждый заказчик получает определенные преимущества:

  • все заказы по разным тематикам выполняются квалифицированным переводчиком;
  • каждый текст перед отправкой заказчику редактируется и проходит процесс правки;

Мы выполняем как устный, так и письменный перевод. В перечень услуг также входит проверка текста на соответствие оригинальному, апостиль и многие другие лингвистические услуги.

Для работы в компании специалист должен иметь опыт не менее 2-х лет и обладать очень высоким уровнем профессионализма.