Русско - латинский словарь - Чу

чубук malleolus [i, m];
чувственность abdomen [inis, n] (abdominis voluptates); sensualitas [atis, f]; concupiscentia [ae, f]; cupiditas [atis, f]; cupido [inis, f]; voluptas [atis, f];
чувственный sensualis [e]; sensitivus [a, um];
* чувственные наслаждения voluptates;
* быть чувственно воспринимаемым sub sensum cadere, subjectum esse;
чувствительность sensibilitas [atis, f]; mollitia [ae, f] (animi, naturae);
чувствительный sensibilis [e]; sensitivus [a, um]; tener [era, um]; mollis [e]; delicatus [a, um];
чувство sensus [us, m]; sentimentum [i, n]; affectio [onis, f] (animi; amoris; odii); affectus [us, m] (mentis; animi); tactus [us, m] (tactu intimo aliquid sentire);
* чувство вкуса sapor [oris, m];
* чувство долга pudor [oris, m];
* чувство стыда pudor [oris, m];
чувствовать sentire [4]; haberi [eor, itus sum]; se habзre [eo, ui, itum] (bene, male); sapere (-io); vidзre [eo, vidi, visum];
* он говорит, что никогда не чувствовал себя хуже negat sibi unquam acidius fuisse;  
* хорошо чувствовать себя valere bene, recte;
* чувствовать себя неважно minus valere; minus belle habere;
* я это чувствую (hoc) subolet mihi;
чугун ferrum [i, n] fusum;
чудак mirum caput [capitis, n];
чудесный mirus [a, um]; mirabilis [e]; divinus [a, um];
чудо miraculum [i, n]; prodigium [ii, n]; monstrum [i, n]; ostentum [i, n];
чудовище belua [ae, f]; monstrum [i, n]; portentum [i, n]; nefas [indecl. n]; ostentum [i, n]; prodigium [ii, n];
чудовищный monstruosus [a, um]; portentosus [a, um];
чужак hospes [itis, m]; peregrinus [i, m];
чуждый alienus [a, um]; remotus [a, um]; ignarus [a, um];
* нет свойства более мне чуждого, чем жестокость nihil a me abest longius crudelitate; 
чужеземец hospes [itis, m]; hostis [is, m]; peregrinus [i, m]; alienus [i, m]; advena [ae, m]; alienigena [ae, m];
чужеземный exter [era, um]; extraneus [a, um] (medicus); peregrinus [a, um]; exoticus [a, um] (vinum; unguentum; vestis; vestimentum); alienigenus [a, um];
чужестранец hospes [itis, m]; hostis [is, m]; peregrinus [i, m]; alienus [i, m]; advena [ae, m]; alienigena [ae, m]; extraneus [i, m]; exter [i, m];
чужой alienus [a, um]; extraneus [a, um] (heres); barbarus [a, um]; exter [era, um]; peregrinus [a, um]; hosticus [a, um];
чулан cellula [ae, f];
чулки tibialia [ium, npl < tibiale, is, n];
чума pestis [is, f]; pestilentia [ae, f]; vomica [ae, f] (rei publicae); lues [is, f]; pernicies [ei, f];
чурбан lapis [idis, m] (quid stas, lapis?); vacerra [ae, f]; truncus [i, m] (tanquam truncus atque stipes); caudex [icis, m]; stipes [itis, m];
чуткий vigilabilis [e] (dormitio); vigil [is]; sagax [cis]; odorus [a, um];
* чуткий слух auditus sollers; aures acutae;
* чуткий сон somnum leve;
чуткость sagacitas [atis, f]; vigilantia [ae, f];
чуть vix; paene;
* чуть ли не во всем in omnibus fere rebus;
* чуть-чуть stilla (olei; pauculae temporum stillae);
* чуточку pusillum;
чутье sagacitas [atis, f]; odoratus [us, m]; naris [is, f]; nasus [i, m];
чучело vavato [onis, m]; simulacrum [i, n];
чушь stulta [orum, n];
чуять odorari [or, atus sum]; olfacere [io,-, factum]; sagire [4];