habĭtus aegrōti
|
- |
общий вид больного |
status praesens (aegrōti)
|
- |
настоящее состояние (в момент обследования больного) |
praesente medico
|
- |
в присутствии врача |
absente aegrōto
|
- |
в отсутствие больного |
exĭtus letālis
|
- |
смертельный исход |
facies Hippocratica
|
- |
гиппократово лицо (лицо умирающего) |
rubor, tumor, calor, dolor et functio laesa
|
- |
краснота, опухание, жар, боль, ухудшение функции (классические клинические признаки воспаления) |
sedes morbi
|
- |
место болезни |
mortalĭtas alta
|
- |
высокая смертность |
prognosis dubia
|
- |
сомнительный прогноз |
prognosis mala
|
- |
плохой прогноз |
prognosis pessĭma
|
- |
очень плохой прогноз |
prognosis letalis
|
- |
смертельный прогноз |
prognosis bona
|
- |
хороший прогноз |
prognosis optĭma
|
- |
очень хороший прогноз |
foetor ex ore
|
- |
дурной запах изо рта |
locus minoris resistentiae
|
- |
место наименьшего сопротивления |
bene dignoscĭtur, bene curātur
cadavĕris inspectio
anatomica exploratio
symptomăta et diagnosis
stadium primum
stadium secundum
decursus morbi et exĭtus
aeliologia morbi
complicationes
causae praedisponentes
causa proxĭma |
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- |
(что) хорошо распознается, (то)хорошо лечится
осмотр трупа
анатомическое исследование
симптомы и диагноз
первая стадия
вторая стадия
течение болезни и исход
установление причины болезни
осложнения
предрасполагающие причины
ближайшая непосредственная причина |