греческий ТЭ |
латинский эквивалент |
значение |
kephalo-, cephalo-, -cephalia (kephale) |
caput, itis n |
голова |
oto-, -otia (us, otos ухо) |
auris, is f |
ухо |
ophthalmo-, -ophthalmia (ophthalmos) |
oculus, i m |
глаз |
phaco-, -phakia (phakos чечевица) |
lens, lentis f (чечевица) |
хрусталик |
kerato- (keras рог) |
cornea, ae f |
роговица (глаза); ороговение (кожи) |
blepharo- (blepharon) |
palpebra, ae f |
веко |
-op-, -opt-, -optico-, -opia, -opsia (ops, opos глаз, зрение) |
visus, us m; visio, onis f; oculus, i m |
глаз; зрительное восприятие, зрение |
somato-, -soma (soma, atos) |
corpus, oris n |
тело |
osteo- (osteon) |
os, ossis n |
кость |
chondro- (chondros зерно, хрящ) |
cartilago, inis f |
хрящ |
myo- |
musculus, i m |
мышца |
stetho- (stethos) |
pectus, oris n thorax, acis m (греч.) |
грудь грудная клетка |
spondylo- (spondylis) |
vertebra, ae f |
позвонок |
cardio-, -cardium (kardia) |
cor, cordis n ostium cardiacum (PNA) |
сердце кардиальное отверстие |
arthro- (arthron) |
articulatio, onis f |
сустав |
cheiro-, chiro-, -cheiria, -chiria (cheir) |
manus, us f |
рука |
r(h)achi- (rhachis) |
сolumna vertebralis |
позвоночный столб |
podo-, -podia (pus, podos) |
pes, pedis m |
стопа, нога |
rhino- (rhis, rhinos) |
nasus, i m |
нос |
stomato- (stoma, stomatos устье) |
os, oris n |
рот |
glosso-, -glossia (glossa) |
lingua, ae f |
язык |
odonto-, odontia (odus, odontos) |
dens, dentis m |
зуб |
cheilo-, cheilia (cheilos) |
labium, i n |
губа |
staphylo- (staphylon) |
palatum molle |
небо (мягкое); язычок мягкого неба |
urano (uranos) |
palatum, i n (durum) |
небо (твердое) |
ul-, ulo- (ulon) |
gingiva, ae f |
десна |
melo- (melon) |
bucca, ae f |
щека |
gnatho-, -gnathia (gnatos) |
maxilla, ae f |
челюсть верхняя челюсть |
-genia (genys, genyos) |
mandibula, ae f |
челюсть нижняя |
-genia (geneion) |
mentum, i n |
подбородок |
splanchno (splanchna, pl.) |
viscera pl |
внутренние органы, внутренности |
gastro-, -gastria |
ventriculus, i m |
желудок |
enter- (enteron; entera, pl.) |
intestinum, i n intestina pl intestinum tenue |
кишка, кишечник
тонкая кишка |
laparo- (lapare пах, бок; pl. живот) |
abdomen, inis n venter, ntris m |
живот, чрево, брюхо |
procto- (proktos) |
anus, i m rectum, n |
задний проход прямая кишка |
pneum-,pneumono- (pneumon) |
pulmo, onis m |
легкое |
nephro- (nephros) |
ren, renis m |
почка |
spleno- (splen) |
lien, enis m |
селезенка |
pyelo- (pyelos) |
pelvis renalis |
почечная лоханка |
cysto- (kystis пузырь; мочевой пузырь) |
vesica, ae f vesica urinaria |
пузырь; мешок мочевой пузырь |
cholecysto- (chole желчь + kystis пузырь) |
vesica fellea seu v. biliaris |
желчный пузырь |
metro-, -metra, -metrium (metra) hystero- (histera) |
uterus, i m |
матка |
omphalo (omphalos) |
umbilicus, i m funiculus umbilis |
пупок, пуповина |
typhlo- (typhlon) |
c(a)ecum, i n |
слепая кишка |
cholangio- (angeion сосуд) |
ductus biliferi |
желчные протоки |
dacryocysto- (dacryon слеза) |
saccus lacrimalis |
слезный мешок |
colpo- (kolpos) |
vagina, ae f |
влагалище |
oophoro- (oophoron) |
ovarium, i n |
яичник |
salpingo- (salpinx, salpingos труба; маточная труба) |
tuba uterina |
маточная труба |
trachelo- (trachelos) |
cervix, icis f (uteri) |
шейка матки |
orchi-, orchidi-, -orchidia, -orchia (orchis, orchidion) |
testis, is m |
мужская половая железа, яичко |
-aden- |
glandula, ae f |
железа |
angio- (angeion) |
vas, vasis n; vasculum, i n |
сосуд |
phlebo- (phleps, phlebos жила, вена) |
vena, ae f |
вена |
neuro-, neuri- (neuron жила, сухожилие; волокно, нерв) |
nervus, i m |
нерв |
blasto-, -blastus |
germen, itis n |
зачаток; зародышевая клетка или ранняя эмбриональная стадия |
histo-, histio (histos, histion) |
textus, us m |
ткань |
dermo-, dermato-, -dermia (derma, atos) |
cutis, is f |
кожа |
cyto-, -cytus (kytos сосуд, полость) |
cellula, ae f |
клетка |
-cele (kele вздутие) |
hernia, ae f |
грыжа; вздутие, набухание |
haemo-, haemato-, -aemia |
sanguis, inis m |
кровь |
uro-, -uria, -uresis (uron) |
urina, ae f |
моча |
-sialia, -sial |
saliva, ae f |
слюнa |
chole-, -cholia (chole) |
bilis, is f |
желчь |
chylo-, -chylia (chylos сок, млечный сок) |
lympha, ae f |
относящийся к лимфе, к хилусу (хилус – обогащенная капельками жира лимфа, содержащаяся в лимфатических (млечных) сосудах кишечника |
pyo- (pyon) |
pus, puris n |
гной |
hidro- (hidros) |
sudor, oris m |
пот |
hydro- (hydor вода, жидкость) |
aqua, ae f |
вода; жидкость; в сочетании с наименованиями органа или болезни – скопление серозной жидкости, жидкого содержимого |
lipo- (lipos) |
adeps, ipis m |
жир |
dacryo- (dacryon) |
lacrima, ae f |
слеза |
myelo-, -myelia (myelos костный мозг) |
medulla spinalis medulla ossium |
спинной или костный мозг |
masto- (mastos жен. грудь, сосок) |
mamma, ae f |
жен. грудь; молочная железа |
galacto- (gala, galactos) |
lac, lactis n |
молоко |
copro- (kopros) |
faeces, ium f (plur.) |
кал |
sphygmo-, -sphygmia |
pulsus, us m (удар, толчок) |
пульс |
phono-, -phonia (phone) |
vox, vocis f |
звук, голос |
tricho-, -trichia (thrix, trichos) |
capillus, i m |
волос |
anthrop- (anthropos) |
homo, inis m |
человек |
gyno-, gynaeco (gyne, gynaikos) |
femina, ae f femininus, a um |
женщина женский |
andro-, -andria (aner, andros) |
mas, maris m; vir, i m masculinus, a um |
мужчина мужской |
paedio-, paedo (pais, paidos, paedion) -paedia (paideia воспитание) |
infans, ntis m, f; puer, eri m |
ребенок, дитя детский методы исправления нарушений |
geri-, gero-, geronto (geron |
senex, senis m senilis, e |
старик старческий |
pharmaco- (pharmakon) |
medicamentum, i n |
лекарство |
toxo-, toxico-, toxi- (toxon лук, стрела; toxicon яд) |
venenum, i n |
яд |
thanato- (thanatos) |
mors, mortis f |
смерть |
bio- (bios) |
vita, ae f |
жизнь |
noso- (nosos болезнь) |
morbus, i m |
болезнь |
patho- -pathia (pathos чувствование, страсть, непристойность, распутство, страдание ) |
sensus, us m (чувственное восприятие) pathos (перешло в лат. язык со значением страсть) |
страдание, заболевание; настроение |
carcino- (karkinos рак, краб) |
сancer, сri m |
рак |
alg-, -algia, -algesia (algos боль; algesis ощущение боли, боль) -odynia (odyne боль) |
malum, i n (зло, страдание, наказание, вред; болезнь) |
болезненная чувствительность; боль |
-logia (logos слово, речь, понятие, учение, наука) |
disciplina, ae f |
наука, раздел научной дисциплины |
geno-, -genesis, -genesia, -genia (genos род, рождение; genesis происхождение, развитие) |
origo, inis f (происхождение, начало) |
рождение, порождение, происхождение, развитие |
Греческое karkinos «рак, краб» в латинском языке cancer употреблялось в том же значении, а также «клешня или коготь»; в поэтическом языке это слово употреблялось для обозначения зноя как в прямом, так и в переносном смысле. В медицину это слово в сочетании с -оma (karkinoma) введено Галеном для обозначения рака грудной железы, при котором иногда наблюдается расширение вен, напоминающее ножки рака.
До Галена слово karkinos употреблялось в качестве метафоры (перенос характеристики поведения краба: цепкость, раздражительность, проворность, приспособляемость, боязливость) для обозначения страшной болезни, которая цепко захватывала человека, распространяя свои ядовитые соки на все тело, в результате чего человек умирал в жестоких муках. В переносном смысле это слово использовалось для обозначения учения лжеучителей, а также для создания яркости образа равнодушия, например, К.П. Паустовский говорил, что невежество делает человека равнодушным, а равнодушие растет медленно, но необратимо, как раковая опухоль.
Словом karkinos обозначалось также созвездие, по положению звезд напоминающее краба (рака). Поклонение звездам, а также приписываемая им роль в управлении судьбами людей, привело к созданию учения о звездах – астрологии, возникшей в древней Месопатамии. Шумерские жрúцы поклонялись луне, называя символическими образами «дома луны» и считая, что олицетворяющие вымышленные образы созвездия, сообщают свои качества родившимся под их знаком людям. Например, китайский календарь был целиком лунным. Каждый дом занимал воин-герой, один из мужей лунной богини, которая каждую ночь очередного месяца проводила с новым возлюбленным, в одном из своих небесных дворцов. Этой богине, как царице неба, поклонялись также некоторые семитские народы: в Вавилоне и Ассирии она называлась Иштар, в Сирии – Атар, в Финикии – Астарте, в Абиссинии – Астар, в Израиле – Асторет (Ашторот); греческое имя богини – Астарта. Образ этой богини остался в древнем круге Зодиака (солнечном пути) как девы, несущей дитя или колос, или с рогами на голове. При ее храме, кроме жрецов (с приходом мужского жречества на смену старейшей религии луны пришло поклонение солнцу), были блудницы и блудники; поклонение ей сопровождалось ритуальными оргиями. Влиянию звезд приписывали все неудачи, болезни, снимая тем самым, ответственность с самого человека. Например, в лондонских списках умерших XVIII в. числились смерти, вызванные «планетой», т.е. когда жертва была рождена под «дурной планетой»; или «планетным ударом», термином, обозначавшим внезапную, неожиданную болезнь. Согласно Библии, звезды, как и все прочее, созданы Богом, и они более, чем что-либо другое в природе, свидетельствуют о величии Создателя; движение их и различные положения принимались как знамение чего-либо грядущего. Вавилонские астрологи владели искусством предсказания по звездам: так, например, предсказанное древними пророками рождение Иисуса Христа, было возвещено волхвам явлением на Востоке звезды, которая привела их к месту, где находился Младенец.
Начальный ТЭ haemo-, haemato- сочетающийся с названием органа, обозначает кровоизлияние в его полость. В сочетании с названием выделений этот ТЭ указывает на наличие крови в них: haematuria наличие крови в моче. Конечный ТЭ -aemia указывает на содержание в крови того, что обозначено начальным ТЭ: uraemia моча в крови. При этом наименование органа употребляется в именительном падеже ед. числа без суффикса. Аналогично образуются термины, указывающие на накопление жидкости или гноя в полости органа. Например: hydrometra наличие жидкости в матке.
Литература
М.Б.Мусохранова. Пособие по латинскому языку для студентов фармацевтического факультета заочной формы обучения