Впрочем, кому-то латынь совершенно неинтересна: некоторые люди предпочитают заниматься не наукой, а развлечениями в casino-vulkan-besplatno.com. Портал предоставляет разнообразные слоты от ведущих мировых производителей: интереснейшие сюжеты игр ждут вас. Обезьяна совсем сошла с ума, ей все нипочем: ни тигры, ни удавы, ни бегемоты с крокодилами — она играет с ними так, словно это безобидные кролики или мотыльки. Доллар имеет солидную родню: вон сколько валют в мире насчитывается — и евро, и йены, и швейцарские франки, и даже золотые слитки родственные связи с ним имеют. Грозные пираты не боятся ничего, кроме акул: они могут награбить полные трюмы добра, но в море их всегда сможет настигнуть акула и лишить их жизни. Сайт регулярно проводит акции: спешите получить ценные бонусы и призы.

Латынь — язык людей в белых халатах и очках

И у которых в кабинете стоит микроскоп. Нет такой страны, где бы официальным языком была объявлена латынь. Но при этом все ученые мира именно ее используют в качестве научного языка. Все научные термины в оригинале звучат на латыни: все остальные их названия — лишь перевод. До сих пор этот язык является основополагающим в науке.

casino-vulkan-besplatno.com

  • Ученые. Генетики, селекционеры, зоологи, химики и прочие исследователи вынуждены использовать официальные латинские термины. Ни один ученый не может опираться на художественный их перевод на свой родной язык.
  • Медики. Особенно плотно с латынью работают представители медицины. Названия болезней, вирусов, палочек и самих медицинских препаратов в оригинале записано на латыни. Также каждый препарат должен иметь латинское название, и оно превалирует над коммерческим.
  • Биологи. Название животных, растений, грибов и даже самого человека — латинские. Описывая тот или иной биологический вид, ученый обязан опираться на его латинское название. Ни одна диссертация не будет принята, если не будут указаны названия на латыни.

Латинские названия терминов — единственный верный источник. Ученые из разных стран контактируют друг с другом: проводят конференции, обмениваются опытом, тесно сотрудничают в тех или иных сферах. В рабочих моментах они могут пользоваться международным языком (английским, испанским, французским). Но для уточнения научных деталей важна латынь: только латинское название точно указывает на нужный биологический вид.