варвар |
barbarus [i, m]; |
варварский |
barbarus [a, um]; barbaricus [a, um]; crudelis [e]; saevus [a, um]; inhumanus [a, um]; asper [e]ra [e]rum; |
варварство |
barbaries [e]i, f; barbaria [ae, f]; inhumanitas [atis, f]; |
варево |
coctum [i, n]; jusculum [i, n]; |
варежки |
digitalia [orum, npl] villosa; chirothecae, arum, fpl; |
варенец |
lac [laactis, n] coactum et fermentatum; |
вареники |
species artocreatum cum caseo molli, coagulo lactis coctorum; |
вареный |
coctus [a, um]; elixus [a, um]; |
* вареное мясо |
caro elixa; |
* вареные корневища этого вида употребляются в пищу |
rhizomata cocta hujus speciei sunt esculenta; |
варенье |
fructus [uum, fpl] cum saccharo cocti; poma [orum, npl] saccharo condita; conditura [ae, f]; |
вариант |
varians, ntis, n; versio [onis, f]; |
* излагаться в разных вариантах |
variare (fama variat; lex variat nec causis nec personis); |
вариация |
variatio [onis, f]; |
варикозный |
varicosus [a, um]; |
* варикозное вздутие |
varix, icis, f/m; |
варить |
coquere, o, coxi, coctum (pulmentarium; cibum; cenam); concoquere; coquinare [1]; domare, o, ui, itum (aliquid ferventibus undis); |
* варить пищу |
cibos coquere; |
* варить в молоке |
in lacte coquere; |
* варить лекарства |
medicamenta coquere; |
* варить олово |
plumbum coquere; |
варка |
coctio [onis, f]; coctura [ae, f]; |
варьете |
theatrum [i, n] varietatum; |