велеречивый |
grandiloquus [a, um]; |
велеть |
imperare [1]; jubere [e]o, jussi, jussum (aliquem; aliquem aliquid facere; alicui); praecipere, io, cepi, ceptum; praedicere, o, dixi, dictum; edicere; sciscere, o, scivi, scitum; sancire, io, sanxi, sanctum (sancitum); mandare [1]; concedere, o, cessi, cessum; permittere, o, misi, missum; libertatem alicui concedere; alicui alicujus rei potestatem, facultatem dare; |
* велеть сказать кому-л. что-л. |
mandare aliquid ad aliquem; |
* велеть дать ей пить |
jubere dare ei bibere; |
* велеть по договору прислать корабли |
ex foedere naves alicui imperare; |
* велеть своим воинам никого из них не обижать |
jubere militibus suis, ne qui eorum violentur; |
* велишь ли мне это купить? |
Permittis-ne, ut hanc rem emam? |
* Он велел вас звать к себе. |
Curavit te ad se vocandum. |
* Он велел сшить себе платье |
curavit sibi vestem faciendam; |
* он велит жене забрать свои вещи (объявляет о разводе) |
conjugem suas res sibi habere jubet; |
великан |
gigas, gigantis, m; |
великий |
magnus [a, um]; ingens, ntis; grandis [e]; praegrandis [e]; amplus [a, um]; immanis [e]; clarus [a, um]; nobilis [e]; illustris [e]; egregius [a, um]; altus [a, um] (Apollo); vastus [a, um]; |
* великий герцог |
magnus dux; |
* великиое герцогство |
magnus ducatus; |
* великиий канцлер |
supremus cancellarius; |
* великиий князь |
princeps magnus; |
великодушие |
magnanimitas [atis, f]; animi magnitudo [inis, f]; magnificentia [ae, f]; generositas [atis, f]; |
великодушно |
magnanimiter; mango animo; magnifice; generose; |
великодушный |
magnanimus [a, um]; excelsus [a, um]; generosus [a, um]; |
великолепие |
magnificentia [ae, f], splendor [oris, m]; fulgor [oris, m]; cultus [us, m]; apparatus [us, m]; lautitia [ae, f]; luxuria [ae, f]; luxus; pompa [ae, f]; dignitas; honor [oris, m]; |
* принять кого с великолепием, приличным царю |
aliquem regio apparatu excipere; |
* Пирей в великолепии равнялся с самым городом (Афинами) |
Piraeus ipsam urbem dignitate aequiparabat; |
великолепно |
lepide; belle; facete; laute; egregie; optime; perfecte; excellenter; perbene; eximie; splendide; magnifice; magnificenter; opulenter; opipare; superbe; |
* Великолепно! |
Euge! |
великолепный |
magnificus [a, um]; speciosus [a, um]; superbus [a, um] (apparatus; triumphus; pira); splendidus [a, um]; lautus [a, um]; opiparus [a, um]; pretiosus [a, um]; bellus [a, um] (homines; locus; fama; vinum); perbonus [a, um]; amplus [a, um] (munus); mirabilis [e]; mirandus [a, um]; mirus [a, um]; sumptuosus [a, um]; |
* приготовить великолепный обед |
opipare cenam parare; |
* дать кому великолепный пир |
apparatis epulis aliquem accipere; |
величайший |
maximus [a, um]; summus [a, um]; extremus [a, um] (extremum bonorum); plurimus [a, um]; |
величественно |
excelse; magnifice; magnificenter; graviter; |
величественный |
altus [a, um] (vultus); sublimis [e] (mens; carmina; facinora; vir); augustus [a, um]; gravis; tragicus [a, um]; excelsus [a, um]; magnificus [a, um]; |
величество |
majestas [atis, f]; |
величие |
splendor [oris, m]; amplitudo, inis, f; magnitudo, inis, f; majestas [atis, f]; excelsitas [atis, f]; magnificentia [ae, f]; gravitas [atis, f]; numen, inis, n; |
* царственное величие |
regius spiritus; |
величина |
magnitudo, inis, f; statura [ae, f]; amplitudo, inis, f; quantitas [atis, f]; mensura [ae, f]; modus [i, m]; |
велосипед |
birota [ae, f]; bicyclus [i, m]; |
* ехать на велосипеде |
birota vehi; |
* спортивный велосипед |
birota currilis; |
* трехколесный велосипед |
trirota [ae, f]; |
велосипедист |
birotarius[ii, m]; birotularius[ii, m]; |
вельможи |
optimates, um, mpl; principes, um, mpl; proceres, um, mpl; purpurati, orum, m; satrapae, arum, mpl; |