вера |
fides [e]i, f; fiducia [ae, f] (rei alicujus); confidentia [ae, f]; religio [onis, f]; |
* внушить кому-л. веру в себя |
afferre alicui fiduciam; |
* символ веры |
fides (Nicaena); |
веранда |
xystus [i, m]; |
верба |
salix [cis, f] caprea; |
* вербное воскресенье |
dies Dominica palmarum; |
верблюд |
camelus [i, m]; |
верблюдица |
camela [ae, f]; |
верблюжий |
camelinus [a, um] (lac); |
* погонщик верблюдов |
camelarius; |
* уход за верблюдами |
camelasia; |
вербовать |
conquirere, o, sivi, situm; deligere, o, legi, lectum; |
* вербовать солдат в городе |
esse, versari in aliqua urbe ad milites comparandos; |
вербовщик |
delector [oris, m]; conquisitor [oris, m]; |
вербовка |
conquisitio [onis, f]; delectus [us, m]; |
вербовый |
saligneus [a, um]; |
вердикт *обвинительный вердикт |
damnatio [onis, f] (dignus damnatione; d. ad aeterna supplicia); |
веревка |
funale, is, n; funis [is, m]; funiculus [i, m]; vinculum [i, n]; linum [i, n]; restis [is, m]; |
* веревочный завод |
opificium restionis; collegium restionum; |
* веревочная лестница |
scala e funibus; scala plicatilis; |
вереница |
tractus [us, m] (arborum); series [e]i, f; pompa [ae, f]; |
вереск |
erice [e]s, f; |
вересковый |
ericaeus [a, um]; |
веретеница |
lacerta [ae, f]; lacertus [i, m]; |
веретено |
fusus [i, m]; colus, i (us), f (m); |
* вертеть веретено |
fusum torquere, pollice versare; |
верзила |
longurio, onis, m; |
верить |
fidere, o, fisus sum; credere, o, didi, ditum (aut credere, aut parum probatum opinari; potissimum Thucydidi credo; alicui aliquid [de re aliqua]; credere hoc esse factum); confidere; fidem habere [e]o, ui, itum (adjungere [o, xi, ctum], ferre [fero, tuli, latum], tribuere [uo, ui,utum]); |
* люди охотно верят тому, чего они желают |
libenter homines id, quod volunt, credunt; |
* мне верят |
credor; creditur mihi; |
* Кассандра, которой тевкры никогда не верили |
Cassandra non unquam credita Teucris; |
* верить глазам больше, чем ушам |
credere oculis amplius quam auribus; |
* можешь мне (по)верить |
mihi crede; crede mihi; credas mihi velim; |
* если вы верите мне |
si qua dicenti fides est; |
* верить в существование богов |
deos esse credere; |
вермишель |
vermicelli, orum, mpl; |
вернее |
rectius; certius; potius; |
верно |
1. (правильно) recte; vere (dicere); admodum; emendate; equidem; 2. (преданно) fideliter; fidele; |
верность |
1. rectum [i, n]; 2. fidelitas [atis, f] (amicorum; erga amicum); fides [e]i, f; |
* нарушить верность |
fidem abscidere; |
* верность долгу |
officium; |
вернуть |
reddere, o, didi, ditum; recuperare [1]; referre, fero, tuli, latum; |
* вернуть с лихвой |
cum usurв reddere; |
вернуться |
reverti, or, versus sum; vestigia referre [fero, tuli, latum]; |
* вернуться на родину |
in patriam redire; |
* вернуться свободным к своим |
se ad suos vindicare; |
* Он был вынужден, по совету своих врачей срочно вернуться в американскую больницу. |
Medicis suis hortantibus valetudinarium Americanum raptim repetere coactus est. |
верный |
1. rectus [a, um]; certus [a, um]; 2. fidus [a, um]; fidelis [e] (socius; conjux); certus [a, um] (res; lucrum); verus [a, um] (oraculum); stabilis [e] (stabili tramite currere); proprius [a, um]; |
* поставить во главе верных людей |
praeficere certos; |
* путь и верный и недолгий |
via et certa neque longa; |
* будь верен тому, кто верен тебе |
fac fideli sis fidelis; |
веровать |
credere, o, didi, ditum (in unum Deum); |
вероисповедание |
fides [e]i, f (a fide Christianorum discrepare); confessio [onis, f]; secta [ae, f]; religio [onis, f]; |
вероломно |
perfide; perfidiose; perjure; infideliter; |
вероломный |
perjurus [a, um]; perjurius [a, um]; infidelis [e]; perfidus [a, um]; perfidiosus [a, um]; |
вероломство |
perfidia [ae, f]; infidelitas [atis, f]; nullum jusjurandum [i, n]; infidum facinus [oris,n]; |
вероятно |
fortasse; probabiliter; verisimiliter; credibiliter; |
вероятность |
probabilitas [atis, f]; credibilitas [atis, f]; similitudo [inis, f] veritatis; |
* с большей вероятностью |
majore probabilitate; |
* по всей вероятности |
ut videtur; |
вероятный |
probabilis [e]; credibilis [e]; verisimilis [e]; |
* весьма вероятной является интродукция этого растения из Кубы |
hujus plantae introductio e Cuba probabilissima est; |
* и это кажется мне более вероятным |
quod quidem magis credo; |
версия |
versio [onis, f]; forma [ae, f]; varietas [atis, f]; typus [i, m]; genus [i, m]; modus [i, m]; interpretatio [onis, f]; conceptio [onis, f]; formulatio [onis, f]; |
* различные литературные версии смерти Марцелла |
quae de Marcelli morte variant auctores; |
верста |
leuca [ae, f] rossica; milliarium [ii, n] Russicum, stadium [ii, n] rossicum versta dictum; |
верстак |
mensa [ae, f] operaria; machina [ae, f] runcina; |
вертел |
veru[us, n]; trochanter [e]ri, m; |
* насадить на вертел |
figere quid veribus; |
* жарить на вертеле |
torrere quid in veribus; |
вертеп |
caverna [ae, f]; specus [us, m]; sentina [ae, f]; |
* вертеп разбойников |
latronum latibulum, receptaculum, spelunca; |
вертеть |
torquзre [e]o, torsi, tortum; intorquзre; vertere, o, vreti, versum; versare [1], in gyrum agere [o [e]gi, actum]; circumagere; volvere, o, volvi, volutum; |
* Не вертите меня так, голова кружится |
Noli me ita versare, caput gyratur; |
вертеться |
se torquзre; se versare; se circumagere; in orbem circumagi; se gyrare; gyros ducere; volvere; |
* перестань здесь вертеться, иди на место |
desine te huc et illuc versare, abi alio; |
вертикаль |
perpendiculum [i, n]; |
вертикально |
verticaliter; ad perpendiculum; |
вертикальный |
verticalis [e]; perpendicularis [e]; rectus [a, um]; ad perpendiculum directus; |
вертлявость |
inquietudo, inis, f; |
вертлявый |
inquietus [a, um]; |
вертолет |
helicopterum [i, n]; |
вертопрах |
homo [inis, m] ventosus, vaniloquus; animus [i, m] levis; scurra [ae, m]; |
вертящийся |
volubilis [e]; |
верующий |
deum (deos) colens [ntis]; in deum credens; fidelis [e]; religiosus [a, um]; pius [a, um]; |
верфь |
navalia, ium, n; naupegium [ii, n]; textrinum [i, n]; |
верх |
pars [partis, f] suprema; pars summa; apex, icis, m; pars superior; superficies [e]i, f (aedis); summa [ae, f]; summitas [atis, f]; summum [i, n]; vertex, icis, m; caput, itis, n; columen, inis, n; culmen, inis, n; fastigium [ii, n]; cacumen, inis, n; |
* сходи наверх |
ascende in superiorem partem aedium; |
* верх счастья |
summa felicitas; |
* одержать, брать верх |
primas auferre; vincere (vincit imitationem veritas); superare (equitatu; gladio); super aliquid esse; |
* (общественные) верхи и низы |
summi et infimi; |
верхний |
superus [a, um] (limen); supernus [a, um] (pars); superior, ius; summus [a, um] (jugum montis); supremus [a, um]; |
* верхняя граница |
limes (terminus) superior; |
* верхняя поверхность листа |
pagina superior folii; |
* в верхней половине |
in dimidio superiore; |
* в верхнем течении |
in fluxu superiore; |
* у верхнего края леса |
ad silvae marginem superiorem; |
* в пустынях Верхнего Египта |
in desertis Aegypti superioris; |
* обитает в верхней части альпийского пояса среднего Дагестана |
habitat in alpinis summis Daghestaniae mediae; |
* верхнее платье |
amictus [us, m]; palla [ae, f]; |
* верхняя часть |
superficies; |
* верхний этаж дома |
cenaculum; |
верховая (лошадь) |
(equus) ad equitandum; (equus) sellaris [e]; |
* верховая езда |
equitatio [onis, f]; equitatus [us, m]; equi vectio [onis, f]; |
* обучать верховой езде |
sedulo aliquem docere equitare; |
верховенство |
principatus [us, m]; prior locus [i, m]; excellentia [ae, f]; summatus [us, m]; |
верховный |
summus [a, um]; supremus [a, um]; |
* верховная власть |
summa potestas; |
* верховный начальник |
summus dux; penes quem est omnium summa rerum; |
верховой |
eques, itis; |
верховье |
fontes, ium, mpl; origo [inis, f] fluminis; |
* в верховьях реки (ручья) |
ad fontes fluminis (rivuli); cursus [us, m] superior; |
* в верховьях реки |
in cursu superiore flumunis; pars superior; |
* верховье ущелья |
pars superior faucium; |
* верховье Волги в Тверской губернии |
flumen Rha originem habet in praefectura (provincia) Twerensi. |
верхогляд |
stultus [i, m], stolidus [i, m]; ineptus [i, m]; qui speculatur hiante ore; |
верхом * верхом на коне |
sublimis in equo; |
верхушка |
apex, icis, m; cacumen, inis, n; summitas [atis, f]; summum [i, n]; vertex, icis, m; culmen, inis, n; |
* верхушка дерева |
cacumen arboris; summa arbor; |
верша |
nassa [ae, f]; |
вершина |
cacumen, inis, n; summitas; vertex, icis, m; summa [ae, f]; summum [i, n]; summitas [atis, f]; summus [a, um]; acumen, inis, n; columen, inis, n; culmen, inis, n; scopulus [i, m]; sublime, is, n; fastigium [ii, n]; |
* вершины гор |
supremi montes; summi montes; summum jugum montis; |
* на вершинах гор |
in cacuminibus montium; |
* на вершинах хребта Аибга |
in summitatibus jugi Aibgae; |
* на вершине сопки |
in summitate monticuli; |
* растет на вершине горы Тафельберг |
crescit in vertice montis Tafelberg; |
* на вершинах Альп |
in summis Alpibus; |
* на вершине горы |
in summo monte; |
* вершина поэзии |
summa carminis; |