вид |
species [e]i, f; genus [e]ris, n (cibi; arborum atque frugum; aves omne genus); forma [ae, f] (agri; corporis); aspectus [us, m]; prospectus [us, m]; spectaculum [i, n]; conspectus [us, m]; spectaculum [i, n]; visus [us, m]; conspicuum [i, n]; facies [e]i, f; titulus [i, m]; habitus [us, m]; |
* вид вдаль, издали |
prospectus; |
* вид сверху вниз |
despectus; |
* вымерший вид |
species emortua; |
* вымирающий вид |
species emoriens; |
* вымышленный вид |
species ficta; |
* высокогорный вид |
species altimontana; |
* зарождающийся вид |
species enascens; |
* интересный вид |
species curiosa; |
* естественный вид |
species naturalis; |
* искусственный вид |
species artificialis; |
* ископаемый вид |
species fossilis; |
* исчезающий вид |
species evanescens; |
* исчезнувший вид |
species evanida; |
* общий вид ботанического сада |
aspectus horti botanici; |
* северный склон имеет вид крутой, неприступной стены |
declivitas borealis muri ardui et inaccessibilis aspectum praebet; |
* вид с вершины горы |
prospectus e cacumine montis; visus [a, um]; |
* вид цветка сбоку (сверху, снизу) |
flos a latere (a superiore, ab inferiore) visus; |
* корни употребляются в пищу в виде салата |
radices pro acetariis comeduntur; |
* в увеличенном виде |
amplificatus [a, um]; |
* в уменьшенном виде |
deminutus [a, um]; |
* принять важный вид |
vultum componere; |
* принять серьезный вид |
vultum adducere; vultus severos induere; |
* принять вид старухи |
simulare anum; |
* быть на виду |
in conspectu esse; |
* терять из виду |
e conspectu amittere; |
* под видом оказания услуги |
officii simulatione; |
* под видом чего-л. |
facie alicujus rei; |
* под обманчивым видом добродетели |
specie virtutis et umbrв; |
* делать вид |
se facere (se facere alias res agere); |
* делать вид, что согласен |
vultu assentire; |
* Это все только для виду |
ea omnia ostentui esse credo; |
* многие льют слезы лишь для вида |
lacrimas fundunt, ut ostendant; |
* возымев виды на что-л. |
spem alicujus rei nactus; |
* виды на урожай |
segetis fides; |
* не подавать вида, что страшно |
mussitare timorem; |
* не подавать виду о своем замысле |
consilium vultu tegere; |
* иметь в виду одно, а притворно утверждать другое |
aliud agere, aliud simulare; |
* иметь в виду общественное благо |
videre salutem publicam; |
* есть виды на победу |
ostenditur victoria; |
* каков он на вид? |
Qua facie est? |
* вся природа имела однообразный вид |
unus erat toto naturae vultus in orbe; |
* потрясенный вид |
coloris et vultus turbatio; |
* белоснежный на вид |
niveus videri; |
видение |
forma [ae, f] (deorum; viri terribilis); visio [onis, f] (adventicia; fluens); visus [us, m]; species [e]i, f; fantasma, atis, n; hallutinatio [onis, f]; |
видеокассета |
videocaps(ul)a [ae, f], videoarc(ul)a [ae, f]; videocapsella [ae, f]; caseta magnetoscopia; |
видеомагнитофон |
magnetoscopium [ii, n]; |
видеть |
videre [e]o, vidi, visum (aliquem cottidie; oves properantes domum); cernere, o, crevi, cretum; oculis cernere; uti [utor, usus sum] oculis (recte; minus); conspectum alicujus rei habere [eo, ui, itum]; in conspectu esse [sum, fui]; respicere, io, spexi, spectum; |
* хорошо (далеко) видеть |
bene, acriter (longius) videre; |
* не далеко видеть |
parum prospicere; |
* Я словно остолбенел – ничего не вижу, ничего не слышу |
nec oculis, nec auribus consto; neque oculis, neque auribus competo; plane obstupefactus, stupore oppressus; |
* этим глазом я вижу хуже |
isto ego oculo minus utor; |
* плохо видеть |
caecut(t)ire (oculi mihi caecuttiunt); |
* видеть издали, с близкого расстояния |
eminus [e] propinquo videre; |
* я не вижу никакой надежды |
quid sperem, non dispicio; |
* сердце болит, когда я вижу, кто я теперь и кем я был |
cor dolet, quum scio ut nunc sum atque ut fui; |
* сразу видно |
scires (propaginem Gigantum e sanguine natam); |
* донес ему, будто видел то, чего (в действительности) не видел |
quod non vidisset, pro viso sibi renuntiasse; |
* ты ушел, чтобы никогда больше меня не (у)видеть |
me nunquam visurus abisti; |
* видеть, что (как) кто-л. бежит |
videre aliquem fugere; |
* тебя ли я вижу? |
est te videre? |
* кто видел нечто подобное? где это видано? |
quis hoc vidit? |
* не видеть |
requirere (prudentiam in aliqua re); |
видимо |
(ut) videtur; |
видимость |
apparentia [ae, f]; visibilitas [atis, f]; umbra [ae, f] (mendax umbra pietatis); simulatio [onis, f]; species [e]i, f; fucus [i, m]; |
видимый |
conspiciendus [a, um]; conspicuus [a, um]; visibilis [e] (exhalationes); videndus [a, um]; spectabilis [e]; aspectabilis [e]; |
* щетинки, видимые только при сильном увеличении |
setulae sub microscopio validiore conspiciendae; |
* видимый простым (невооруженным) глазом |
oculo non armato visibilis; |
* видимый мир |
mundus, quem cernimus, visibilis; |
видно |
apparet; patet; patefit; |
* по его глазам видно |
ex oculis ejus intelligo; |
* видно, что он хочет обмануть меня |
id indicium est [e]um me decipere velle; |
* по глазам видно, что он виноват |
ejus vultu scelus proditur; |
* видно, что его господин человек бедный |
apparet hunc servum esse domini pauperis; |
видный |
celeberrimus [a, um]; clarissimus [a, um]; speciosus [a, um]; honestus [a, um]; oculatus [a, um] (locus); conspiciendus [a, um]; conspicuus [a, um]; conspectus [a, um]; visibilis [e]; |
* видный исследователь флоры Кавказа |
explorator celeberrimus (clarissimus) florae Caucasi; |
видоизменение |
mutatio [onis, f]; modificatio [onis, f]; variatio [onis, f]; metamorfosis, is, f; |
видоизменять |
mutare [1]; modificare [1]; |
видящий |
visibilis [e] (pars animae); |
* плохо видящий |
male oculatus; |