вкатывать |
involvere, o, volvi, volutum; |
вклад |
contributio [onis, f]; donarium [ii, n]; symbola [ae, f]; |
* вклад в изучение Памира |
symbolae Pamiricae; |
* внести вклад в науку |
scientiae contribuere; |
вкладывать, вложить |
addere, o, didi, ditum (epistulas in eumdem fasciculum); indere; adjungere, o, xi, ctum (epistulam in fasciculum); collocare [1]; inserere, o, ui, sertum; interponere, o, posui, positum; |
вклейка |
epenthesis, is, f; |
вклиниваться |
cuneari; incurrere; |
включать |
includere, o, clusi, clusum; inserere, o, ui, sertum; interserere; asserere; interponere, o, posui, positum; addere, o, didi, ditum; (свет итд.) accendere, o, cendi, censum; |
* включать статью в договор |
foederi condicionem addere; |
* включать кого в число своих друзей |
aliquem numerare in suis amicis, inter suos amicos; habere in numero suorum amicorum; |
включительно |
inclusus [a, um]; inclusive; |
вколачивать |
agere, o [e]gi, actum (sublicas); depangere, o, -, pactum; intrudere, o, -, -; figere, o, fixi, fictum; |
вкось |
oblique; |
вкрадчивость |
blanditia [ae, f]; insinuatio [onis, f]; |
вкрадчивый |
blandus [a, um]; |
вкрапление |
inspersio [onis, f]; |
вкрасться, вкрадываться |
intrare [1]; irrepere, o, repsi, reptum; subire [e]o, i(v)i, itum; insinuare [1]; |
* такая ошибка легко могла вкрасться в описание, составленное по сухим образцам |
is error in descriptionem ad sicca specimina concinnatam facile intrare (irrepere) potuit; |
вкратце |
breviter; paucis verbis; praecise; summatim; |
вкус |
sapor [oris, m]; gustus [us, m]; |
* вяжущий вкус |
sapor adstringens; |
* горький вкус |
sapor amarus; |
* кислый вкус |
sapor acidus; |
* медово-сладкий вкус |
sapor melleus; |
* неприятный вкус |
sapor ingratus; |
* острый вкус |
sapor acer; |
* отвратительный вкус |
sapor foedus; |
* перечный вкус |
sapor piperitus; |
* приятный вкус |
sapor gratus; |
* иметь приятный вкус |
jucunde sapere; |
* сладкий вкус |
sapor dulcis (suavis); |
* соленый вкус |
sapor salinus; |
* терпкий вкус |
sapor acebus; |
* тошнотворный вкус |
sapor nauseosus; |
* хороший вкус |
elegantia; |
* со в вкусом |
eleganter, venuste, scite; |
* тонкий вкус |
subtile judicium; |
* человек с отличным вкусом |
vir exquisito judicio; doctus et intelligens rerum aestimator; homo emunctae naris; |
* эта выдумка пришлась по вкусу |
placuit sollertia; |
* у всякого свой вкус |
suam cuique sponsam, mihi meam; |
вкусный |
sapidus [a, um]; |
* вкусный гриб |
fungus sapidus; boni, jucundi, suavis saporis; dulcis; |
* вкусный соус |
tucetum sapidissimum; |
* вкусная пища |
cibus suavissimus [e]pularum deliciae; |
* очень вкусные плоды |
fructus exquisitissimi, dulcissimi; |
вкушать |
comedere, o [e]di [e]sum; delibare [1]; gustare [1]; |