Русско - латинский словарь - Це

цедилка colum [i, n];
цедить colare [1];
целебность salubritas [atis, f];
целебный medicinalis [e]; medicatus [a, um]; medicus [a, um]; officinalis [e]; sanifer [era, um]; saluber [bris, e]; salutaris [e]; resumptivus [a, um], resumptorius [a, um] (remedia);
* целебное средство salutare [is, n]; medicamen [inis, n];
целесообразно oportet; conducibiliter;
целесообразность commoditas [atis, f];
целесообразный rationalis [e]; conducibilis [e]; commodus [a, um]; idoneus [a, um]; utilis [e];
целеустремленый  
* быть целеустремленным finem tenere;
целиком  ex toto; in toto; omnino; integre; totus; funditus (interire); a stirpe, cum stirpe;
* кольцо целиком из золота annulus totus aureus;
целина solum [i, n] incultum (intactum); novale [is, n]; terra [ae, f] novalis; terra nova; terra virgo; terra virginea; vervactum [i, n];
целительный saluber [bris, bre];
целить(ся) destinare [1] (aliquid); petere [o, ivi, itum];
целлюлоза cellulosa [ae, f];
 целовать basiare [1]; osculari [or, atus sum]; s(u)aviari [or, atus sum] (os oculosque); dare alicui suavium; applicare [1] oscula alicui rei;
* украдкой то и дело целовать кого-л. aliquem furtivis subinde osculis verberare;
целое totum [ius, n]; corpus [oris, n];
целомудренно pudоce;
целомудренность pudicitia [ae, f]; pudor [oris, m]; castitas [atis, f];
целомудренный salvus [a, um] (Penelope); castus [a, um]; pudоcus [a, um]; pudoratus [a, um]; impubes [eris]; sanctus [a, um];
целомудрие pudor [oris, m] (pudorem alicui auferre);
целостность integritas [atis, f]; universitas [atis, f];
целость universitas [atis, f] (generis humani);
целый totus [a, um]; integer [gra, um]; universus [a, um]; omnis [e]; cunctus [a, um]; salvus [a, um] (salvus et incolumis); sospes [itis]; incolumis [e]; perpetuus [a, um] (dies; triduum);
* он остался цел и невредим integer abiit;
* одно целое, единое целое unitas;
* земля, разделенная ныне на части, некогда была одним целым mundi, quae nunc partes sunt, aliquando unitas fuit;
цель finis [is, m/f]; finalitas; terminus [i, m] (vitae; certos terminos habere);  meta; scopus [i, m]; destinatum [i, n]; destinata (-orum,n); propositum [i, n]; calx [cis, f]; causa [ae, f];
* попасть в цель destinata ferire;
* поставить себе целью affectare viam;
* достичь цели ad calcem pervenire; terere metam;
* добившийся своей цели victor propositi;
* в целях сокрытия dissimulandi causa;
* цель жизни в одном лишь обжорстве in solo vivendi causa palato est;
* понял ты, какова цель этого? Tenes quorsum haec tendant?
* подходить к цели sub finem adventare;
* стрелять по цели, в цель destinatum petere;
цельный integer [gra, um]; solidus [a, um]; indivisus [a, um]; perpetuus [a, um] (trabes; bovis tergum);
цемент caementum [i, n];
цена pretium [ii, n];
* назначить цену adaerare;
* средняя цена за квадратный метр pretium medium pro metro quadrato;
* в этом году низкие цены annus in vilitate est;
* предлагать что-л. по низкой цене offerre aliquid vilitati;
* понижать, сбавлять цены submittere  pretia;
* обвальное падение цен ruina pretiorum;
ценз census [us, m];
цензор censor [oris, m];
цензорский censorius [a, um];
цензура censura [ae, f];
 ценитель aestimator [oris, m];
ценить facere [io, feci, factum] (maximi; pluris; parvi; minimi; nihili); aestimare [1]; censзre [eo, ui, nsum]; magnificare [1]; pendere [o, pependi, pensum]; putare [1];
* ценить кого-л. высоко, превыше всего alicui multum, omnia tribuere; 
цениться placere [eo, ui, itum] (in tragoediis; fabula placet);
Ценность pretium; valor; bonitas; usus (exiguus);
ценный aestimabilis [e]; pretiosus [a, um]; pensus [a, um]; carus [a, um];
центнер pondus [eris, n] centenarium (duplex);
центр centrum [i, n]; umbilicus [i, m]; medium [ii, n]; cubile [is, n] (avaritiae; veritatis; causarum); sedes [is, f] (institutoria, naturae rebus vestigandis, rerum politicarum, rei oblectatoriae, experimentis faciendis, studiorum, versionibus faciendis...); aedes [ium, fpl]  
центральный centralis [e]; medius [a, um]; medianus [a, um] (columna mediana);
центрифугальный, центробежный centrifugus [a, um]; centrifugalis [e];
центростремительный centripetus [a, um]; centripetalis [e];
центурион centurio [onis, m];
центурия centuria [ae, f];
цепень taenia [ae, f];
цепи vinculum [i, n]; catenae [arum, fpl];
цепкий tenax [cis] (dens ancorae; hedera; tenacissimi serpentes); harpax [gis];
цепляться adhaerere [eo, haesi, haesum]; inhaerere; se excipere [io, cepi, ceptum] (rostro);
* цепляться за скалы adhaerзre saxis;
цепной catenarius [a, um];
цепь, цепочка catenula [ae, f]; catena [ae, f]; vincula ( orum, npl) (vincula rumpere; in vincula conjectus); circuitus [us, m] (electricus);
Цербер Cerberus [i, m];
церемония caerimonia [ae, f]; mos [moris, m] receptus
церковный ecclesiasticus [a, um];
 * церковный собор synodus [i, f]; concilium [ii, n];
церковь ecclesia [ae, f]; aedes [is, f] sacra;
цех officina [ae, f]; fabrica [ae, f];