Русско - латинский словарь - Ча

чад fumus [i, m]; nebula [ae, f];
чай thea [ae, f]; potio [onis, f] theana; species [ei, f];
чайка larus [i, m]; gavia [ae, f];
чайник hirnea [ae, f] theana;
чайный theinus [a, um];
* чайная плантация plantatio Theae;
чалма tiara [ae, f];
чан seria [ae, f]; lacus [us, m];
чародей magus [i, m];
чары venenum [i, n]; maleficia [orum, npl]; (любовные) philtrum [i, n];
* пробовать на ком-л. силу (любовных) чар aliquem veneno tentare;
час hora [ae, f]; tempus [oris, n];
* в добрый час auspicato (domum ingredi);
* по часовой стрелке (против часовой стрелки) secundum (contra) horologii motum; 
часовня fanulum [i, n]; sacellum [i, n]; delubrum [i, n];
часовой vigil [is, m]; custos [odis, m]; excubitor [oris, m];
часовщик horologiorum artifex [icis, m]; horologiarius [ii, m];
частица particula [ae, f]; massula [ae, f];
* быть частицей чего-л. decerptum esse de aliqua re;
частично ex parte; partim; pro parte;
частичный partialis [e]; partitivus [a, um]; portionalis [e];
частность res [ei, f] singula;
частный partialis [e]; privatus [a, um]; proprius [a, um]; domesticus [a, um]; specialis [e];
* частное лицо privatus [i, m];
* частным образом privatim;
* частный случай casus specialis;
часто frequenter; frequentato; saepe; saepenumero; crebro; crebre; subinde; dense; multum;
* он часто бывал в Риме erat Romae frequens;
* часто бывать вместе с кем-л. frequentem esse cum aliquo;
частенько saepicule;
частокол vacerrae [arum, fpl];
частота frequentia [ae, f] (epistularum);
частый frequens [ntis]; creber [bra, um] (crebrae insulae; arbores; silva; anhelitus); assiduus [a, um] (imber); multus [a, um]; densus [a, um]; confertus [a, um];
* частый посетитель frequentator (prandiorum);
часть  pars [rtis, f]; sors [rtis, f]; membrum [i, n]; portio [onis, f];
* равными частями pari portione;
* лучшая часть gaudium (flos et gaudium arborum);
* части дня diei tempora;
* часть тела articulus; membrum;
часы horologium [ii, n];
* стоять на часах vigilias agere; stationem agere; in statione esse, manere; stationis jacere;
чахлый languescens [ntis]; tabescens [ntis];
чахнуть perire [eo, ii, itum] (amore); tabescere [o, bui] (morbo); contabescere; extabescere;
чахотка phtisis [is, f]; tuberculosis [is, f];
чаша crater [is, m]; calix [cis, m] (cristallinus; calices siccare); patera [ae, f]; patella [ae, f]; scutra [ae, f]; poculum [i, n]; phiala [ae, f]; cyathus [i, m]; scyphus [i, m]; cantharus [i, m]; gaulus [i, m]; camella [ae, f]; magis [idis, f];
* да минует меня чаша сия transeat a me calix iste;
чашка pocillum [i, n];
чаща confraga [orum, npl] silvae; virgultum [i, n]; silva [ae, f] densa;
чаще saepius; plus; magis; potius;
чаяние spes [ei, f];