| говор | vox, vocis, f (rustica; platonis vera v.); fremor [oris, m]; fremitus [us, m] (hominum); murmur, uris, n; |
| говорить | dicere, o, xi, ctum; dictare, 1; fabulari, or, atus sum (cum aliquo; alicui; inter se); fabulare, 1; loqui, or, locutus sum (Graeca lingua, Graece; cum aliquo; alicui de aliqua re); disserere, o, rui, rtum; narrare, 1; (pro)fari, or, fatus sum; verba facere, habere; uti [or, usus sum] oratione (voce); cantare, 1 (canto tibi ut caveas); appellare, 1; agere, o [e]gi, actum (de aliqua re); negare, 1; praedicare, 1; docere [e]o, ui, ctum; indicare, 1; |
| * говорят, что это растение цветет до начала зимы | hanc plantam usque ad hiemem ineuntem florere dicunt; |
| * что и говорить | quid verbis opus est [opu’st]; |
| * говорить с расстановкой | intervallo dicere; |
| * ты говоришь дело | rem fabulare; |
| * Дидона взволнованно говорит | Dido accensa profatur; |
| * как говорят | ut fando accepimus; |
| * говорят… | fabula est; |
| * говорить невразумительно, непонятно | balbutire (de natura rerum); |
| * говорить бегло/свободно | expedite, prompte, profluenter loqui; |
| * разве я с тобой говорю? | Num te appello? |
| * говорить что нужно и что не нужно | dicenda tacenda loqui; |
| * я не хотел бы говорить | supersedissem loqui; |
| говорливый | argutus [a, um] (civis); facundus [a, um]; loquax, cis; garrulus [a, um]; verbosus [a, um]; |
| говорун | argutator [oris, m]; |
| говядина | caro [carnis, f] bubula; |