гранат |
punica [ae, f]; granatum [I, n]; |
граната |
*granata [ae, f]; |
гранатовый |
granatinus [a, um]; puniceus [a, um]; |
граненый |
angulatus [a, um]; |
гранит |
granitum [I, n]; granites, ae m; |
гранитный |
graniticus [a, um]; |
граница |
finis [is, m]; confinium [ii, n] (arbor in confinio nata, in confinio furoris et sanitatis constitui); limes, itis, m; terminus [i, m] (termini possessionum); margo, inis, f; |
* восточные границы |
fines (termini) orientales; |
* до верхних границ леса |
ad limites superiores silvarum; |
* нижняя граница вечных снегов |
limes inferior nivis perpetuae; |
* проводить, устанавливать границы |
fines (imperii) terminare; |
* переходить в своих произведениях должные границы |
ultra legem tendere opus; |
граничащий |
confinis [e]; conterminus [a, um];contiguus [a, um]; finitimus [a, um]; vicinus [a, um]; |
граничить |
tangere, o, tetigi, tactum (haec civitas Rhenum tangit); adjunctum esse (lateri castrorum); adjacзre [e]o, ui, jectum; confinare, 1; terminari, or, atus sum (stomachus palato terminatur); stringere, o, xi, ctum (scytharum gens ultima Asiae stringit); |
гранки |
pagulae typographicae; |
грант |
concessum [i, n]; concessio [onis, f]; subventio [onis, f]; |
грань |
facies [e]i, f; latus [e]ris, n; meta [ae, f]; |